Tri actuellement Par date de modification ascendant Trier chronologiquement: Par date de modification | Par date de création
bm | équivalent | ||
---|---|---|---|
D'une manière générale, le mot interprétation (du latin interpretatio) désigne l'action d'interpréter ou bien le résultat de cette action. | |||
zs | modulation | ||
---|---|---|---|
un procédé de traduction qui consiste à changer d'éclairage, le point de vue du texte cible. | |||
zs | traduction littérale | ||
---|---|---|---|
Un procédé de traduction qui consiste à traduire mot à mot l'unité de traduction source en respectant l'ordre des mots. | |||
bm | contexte | ||
---|---|---|---|
En linguistique, communication et en sociologie, le contexte est l'un des facteurs de la communication, qui influe sur le sens d'un message (comme une phrase) et sur sa relation aux autres parties du message (tel un livre). Il correspond à l'environnement dans lequel la communication a lieu, et à n'importe quelles perceptions de l'environnement général qui peuvent être associées à la communication. Ainsi, le contexte est le "cadre" de perception à travers lequel on émet ou on reçoit un message (il est à différencier du cotexte). | |||