Passer au contenu principal

Blocs

Passer Navigation

Navigation

  • Accueil

    • Pages du site

      • Mes cours

      • Tags

      • Fichierدليل الولوج

      • URLCours Formation

      • Fichierدليل مبسط حول استعمال المنصة

      • Fichierدليل الأستاذ

    • Mes cours

    • Cours

      • الوسائط البيداغوجية

        • كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية

        • كلية الآداب واللغات

          • قسم اللغة والأدب العربي

          • Département de français

            • 1 ere Année Licence

            • 2 eme Année Licence

            • 3 eme Année Licence

            • Master1

            • Master2

            • Aichour Feiza-sociolinguistique

              • Système d'entrée

              • Système d'apprentissage

              • Introduction à la sociolinguistique

              • Définition de quelques concepts clés de la socioli...

              • Bilinguisme et diglossie

              • Les langues approximatives

              • Le contact des langues

              • L’éducation bilingue

              • Les mécanismes d'acquisition d'une deuxième langue

              • L’analyse des erreurs

              • Les courants de la sociolinguistique

              • La sociolinguistique urbaine

              • La politique linguistique

              • Attitudes et représentations

              • L’aménagement linguistique en Algérie

              • L'aménagement linguistique en France

              • Système de sortie

                • DevoirSituation d'intégration

                • URLEnseignement de l’anglais au primaire : Les nouvel...

          • Département d'anglais

          • الترجمة

        • كلية الحقوق والعلوم السياسية

        • M2

        • M1

      • Faculté Sciences Sociales et Humaines

      • Faculté Lettres et Langues

      • Faculté Droit et Sciences Politiques

      • Cellule de Télé-Enseignement

      • Formation

  • Fermer
    Activer/désactiver la saisie de recherche
  • Français ‎(fr)‎
    • English ‎(en)‎
    • Français ‎(fr)‎
    • العربية ‎(ar)‎
  • Connexion
Logo

Aichour Feiza-sociol ...

Fermer
Activer/désactiver la saisie de recherche
Sites d'Université Replier Déplier
Université setif2 Faculté Sciences Sociales et Humaines Faculté Droit et Sciences Politiques Faculté Lettres et Langues Revue électronique Bibliothèque Centrale
  1. Cours
  2. الوسائط البيداغوجية
  3. كلية الآداب واللغات
  4. Département de français
  5. Aichour Feiza-sociolinguistique
  6. Système de sortie
  7. Situation d'intégration

Situation d'intégration

Conditions d’achèvement
Ouvert le : samedi 21 décembre 2024, 00:00
À rendre : samedi 21 décembre 2024, 00:00

 Cette situation vise à évaluer l'objectif général.

Support 1 :

La situation sociolinguistique en Algérie est complexe et diversifiée en raison de l'héritage colonial, de l'influence culturelle et des diverses langues parlées dans le pays. Cette situation est caractérisée par une diversité linguistique importante, avec l'arabe, le tamazight, le français et maintenant l’anglais, jouant des rôles importants dans différents aspects de la vie sociale, politique et culturelle du pays.

Support 2 :

En Algérie, comme dans de nombreux pays, il existe des stéréotypes et des attitudes linguistiques qui influencent la perception des différentes langues parlées dans le pays.

Ces stéréotypes et attitudes linguistiques sont influencés par des facteurs historiques, sociaux et politiques, mais ils évoluent avec le temps et les changements dans la société. La reconnaissance de la diversité linguistique du pays et la promotion de toutes ses langues officielles contribuent à transformer ces attitudes.

Il serait intéressant de suivre comment le changement linguistique opéré en Algérie est mis en œuvre et comment il affecte la société algérienne dans son ensemble, y compris l'éducation, les affaires et la culture.

Support 3 :

L'aménagement linguistique en Algérie concerne les politiques et les actions visant à réguler et promouvoir l'utilisation des langues dans divers domaines, notamment l'éducation, l'administration publique, les médias et la culture.

Cet aménagement linguistique vise à promouvoir la diversité linguistique du pays tout en renforçant l'usage et la préservation de l'arabe et du tamazight, ainsi qu'en maintenant le français et l’anglais comme langue importante dans certains contextes.

Le changement linguistique en Algérie pourrait avoir plusieurs implications. Tout d'abord, cela pourrait refléter une volonté de se tourner davantage vers l'anglais en tant que langue internationale de communication et d'affaires, ce qui est cohérent avec la tendance mondiale. De plus, cela pourrait être motivé par des considérations économiques, car la maîtrise de l'anglais est souvent un atout sur le marché mondial du travail.

Support 4 :

La politique linguistique en Algérie est influencée par divers facteurs historiques, sociaux et culturels. Elle est marquée par une tentative de promouvoir l'arabe et le tamazight tout en reconnaissant l'importance continue des langues étrangères en usage : le français et l’anglais. Cette politique vise à renforcer l'identité nationale tout en préservant la diversité linguistique du pays.

Cependant, cela pourrait également entraîner des défis, notamment pour les générations plus âgées qui peuvent être plus à l'aise en français. De plus, cela pourrait soulever des questions sur la préservation de la diversité linguistique et culturelle en Algérie, car le français a historiquement joué un rôle important dans ces domaines.

Consigne : en partant des supports cités ci-dessus, répondez aux tâches suivantes:

Tâche 1 : résumez la situation sociolinguistique de l'Algérie.

Tâche 2 :  démontrez toutes les langues en usage en Algérie.

Tâche 3 : contrastez entre les stéréotypes qui existent entre les différentes communautés linguistiques algériennes.

Tâche 4 : illustrez le concept d'idéologie linguistique qui existe en Algérie.

Tâche 5 : corrélez entre l’idéologie linguistique et identitaire qui existent en Algérie.

Tâche 6 : catégorisez les attitudes et les représentations vis-à-vis les langues pratiquées en Algérie.

Tâche 7 : corrélez entre les langues pratiquées en Algérie.

Tâche 8 : illustrez l’aménagement linguistique en Algérie.

11.jpg   Université Setif2 EL Hidhab

22.png  N°tel:036-66-11-25

44.png  pgsetif2@ univ-setif2.dz

_______________________________________________________________________________

©  Université Setif2 EL Hidhab Setif

 

Résumé de conservation de données